KANAKADHARA STOTRAM MALAYALAM PDF

Devi Stotram – Sri Lalitha Sahasranama Stotram Lyrics in Malayalam: . Stotram Adi sankaracharya Malayalam, Kanakadhara stotram in Malayalam. Shiva Shadakshari Stotram was wrote by Adi Shankaracharya. Devi Stotram – Sri Lalitha Sahasranama Stotram Lyrics in Malayalam: വംദേ വംദാരു.

Author: Gall Zulucage
Country: Kazakhstan
Language: English (Spanish)
Genre: Marketing
Published (Last): 2 February 2008
Pages: 35
PDF File Size: 4.82 Mb
ePub File Size: 18.55 Mb
ISBN: 931-5-34853-511-9
Downloads: 67377
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Gagor

Meaning- Again and again return ,those glances,Filled with hesitation and love,Of her who is born to the ocean of milk,To the face of Murari,Like the stotdam bees to the pretty blue lotus,And let those glances shower me with wealth. Again and again return, those glances, Filled with hesitation and love, Of her who is born to the ocean of milk, To the face of Murari, Like the honey bees to the pretty blue lotus, And let those glances shower me with wealth.

Sruthyai namosthu kanakadnara karma phala prasoothyai,Rathyai namosthu ramaneeya gunarnavayai,Shakthyai namosthu satha pathra nikethanayai,Pushtayi namosthu purushotthama vallabhayai.

Kanaka Dhaaraa Stotram Lyrics in Malayalam and English With Meaning – Temples In India Information

Salutations to her who is light living in Lotus flower, Salutations to her who is the earth and also mother of earth, Salutations to her who is worshipped by Devas, And salutations to her who is the consort of the son of Nanda.

Meaning- Salutations to her who is light living in Lotus flower,Salutations to her who is the earth and also mother of earth,Salutations to her who is worshipped by Devas,And salutations to her who is the consort of the son of Nanda.

He who has won over Madhu, Wears the Kousthuba as ornament, And also the garland of glances, of blue Indraneela, Filled with love to protect and grant wishes to Him, Of her who kanakashara on the lotus, And let those also fall on me, And grant me all that is good. Advance Benefits kanakadhraa Power The house this happened still exisits in Kaladi.

Like the streak of lightning in janakadhara dark cloud, She is shining on the darkbroad chest, Of He who killed Kaidaba, And let the eyes of the great mother of all universe, Who is the daughter of Sage Bharghava, Fallon me lightly and bring me prosperity. She who sits on the Lotus, She who has lotus in her hands, She who is dressed in dazzling white, She who shines in garlands and sandal paste, The Goddess who is the consort of Hari, She who gladdens malaualam mind, And she who confers prosperity on the three worlds, Be pleased to show compassion to me.

Post navigation Prev Post. And stoteam her with her blue lotus eyes glance me a little. Adi Sankara was possibly one of the great saints of his was born in a. Meaning- Salutations to her who is daughter of Bhrigu,Salutations to her lives on the holy chest of Vishnu,Salutations to Goddess Lakshmi who lives in a lotus,And saluations to her who is the consort of Damodhara.

Post navigation Prev Post. These 21 stanzas became sacred and popular as Kanakadhara Stotram sung for the welfare of anybody suffering because of the past karma and suffering from poverty: Salutations to her who is daughter of Bhrigu, Salutations to her lives on the holy chest of Vishnu, Salutations to Goddess Lakshmi who lives in a lotus, And saluations to her who is the consort of Damodhara.

  INTERCONDUCTISMO RIBES PDF

Leave a Comment Cancel reply Your email address will not be published. Meaning- Salutations to her who is as pretty. Meaning, Advance Benefits and Power 1. Salutations to her who is light living in Lotus flower, Salutations to her who is the earth and also mother of earth, Salutations to her who is worshipped by Devas, And salutations to her who is the consort of the son of Nanda.

Longest Malaayalam Eclipse of Century: She who sits on the Lotus, She who has lotus in her hands, She who is dressed in dazzling white, She who shines in garlands and sandal stortam, The Goddess who is the consort of Hari, She who gladdens the mind, And she who confers prosperity on the three worlds, Be pleased to show compassion to me.

Daily sharing Ashtavakra Gita in English Pt Ameelithaksha madhigamya mudha MukundamAnandakandamanimeshamananga thanthram,Akekara stiththa kaninika pashma nethram,Bhoothyai bhavenmama bhjangasayananganaya. Mugdha muhurvidhadhadathi vadhane Murare,Premathrapapranihithani gathagathani,Mala dhrishotmadhukareeva maheth pale ya,Sa ne sriyam dhisathu sagarasambhavaya.

Kalambudhaalithorasi kaida bhare,Dharaadhare sphurathi yaa thadinganeva,Mathu samastha jagatham mahaneeya murthy,Badrani me dhisathu bhargava nandanaya Meaning- Like the streak of lightning in black dark cloud,She is shining on the darkbroad chest,Of He who killed Kaidaba,And let the eyes of the great mother of all universe,Who is the daughter of Sage Bharghava,Fallon me lightly and bring me prosperity.

The God of love could only reachThe killer of Madhu, Through the power of her kind glances, Loaded with love and blessing And let that side glanceWhich is auspicious and indolent, Fall on me. Ishta visishtamathayopi yaya dhayardhra,Dhrishtya thravishta papadam sulabham labhanthe,Hrishtim prahrushta kamlodhara deepthirishtam,Pushtim krishishta mama pushkravishtaraya. The Kanakadhara Stotram is a powerful hymn that pleases Goddess Lakshmi and eliminates poverty, showering blessings, stohram, wealth and abundance on the practitioner.

As the lotus in full bloom,Salutations to her who is born from ocean of milk,Salutations to the sister of nectar and the moon,Salutations to the consort of Narayana.

KANAKADHARA STOTRAM MALAYALAM PDF

To the Hari who wears supreme happiness as Ornament, The Goddess Lakshmi is attracted, Like the malayalan bees getting attracted, To the unopened buds of black Tamala tree, Let her who is the Goddess of all good things, Grant me a glance that will bring prosperity. Dhiggasthibhi kanaka kumbha mukha vasrushta,Sarvahini vimala charu jalaapluthangim,Prathar namami jagathaam janani masesha,Lokadhinatha grahini mamrithabhi puthreem.

To her devotees and those who kanakqdhara great, Grants she a place in heaven which is difficult to attain, Just by a glance of her compassion filled eyes, Let her sparkling eyes which are like the fully opened lotus, Fall on me and grant me all my desires.

Gheerdhevathethi garuda dwaja sundarithi,Sakambhareethi sasi shekara vallebhethi,Srishti sthithi pralaya kelishu samsthitha ya,Thasyai namas thribhvanai ka guros tharunyai. Meaning, Advance Benefits and Power — 1. These 21 stanzas became sacred and popular as Kanakadhara Stotram sung for the welfare of anybody suffering because of the past karma and suffering from poverty: Salutations to her who has the golden mapayalam malayaalam seat, Salutations to her who is the leader of the universe, Salutations to her who showers mercy on devas, And kanakadhraa to the consort of Him who has the bow called Saranga.

Meaning- Kwnakadhara to you as Vedas which give rise to good actions,Salutation to you as Rathi for giving the most beautiful qualities,Salutation to you as Shakthi ,who lives in the hundred petalled lotus,And salutations to you who is Goddess of plenty,And is the consort of Purushottama. Salutations to you as Vedas which give ,anakadhara to good actions, Salutation to you as Rathi for giving the most beautiful qualities, Salutation to you as Shakthi ,who lives in the hundred petalled kanakadhars, And salutations to you who is Goddess of plenty, And is the consort of Purushottama Salutations to her who is as pretty.

  HIGHSLIDE DISPLAY PDF

Meaning- Please send your mercy which is like wind,And shower the rain of wealth on this parched land,And quench the thirst of this little chataka bird,And likewise ,drive away afar my load of sins,Oh, darling of Narayana,By the glance from your cloud like dark eyes. Shiva Sahasranama for all problems in life.

Salutations to her who is light living in Lotus flower, Salutations to her who is the earth and also mother of earth, Salutations to her who is worshipped by Devas, And salutations to her who is the consort of the son of Nanda.

She who is the Lotus, She who is the consort, Of the Lord with Lotus like eyes, She who has glances filled with mercy, Please turn your glance on me, Who is the poorest among the poor, And first make me the vesselTo receive your pity and compassion He who recites these prayers daily, On her who is personification of Vedas, On her who is the mother of the three worlds, On her who is Goddess Rema[25], Will be blessed without doubt, With all good graceful qualities, With all the great fortunes that one stotrma get, And would live malayalak the world, With great recognition from even malayapam learned.

Salutations to her who has the golden lotus as seat, Salutations to her who is the leader of the universe, Salutations to her who showers mercy on devas, And salutations to the consort of Him who has the bow called Saranga. Adi Sankara was possibly one of the great saints of his was born in a. As the lotus in full bloom, Salutations to her who is born from ocean of milk, Salutations to the sister of nectar and the moon, Salutations to the consort of Narayana. Meaning- She is the goddess of Knowledge, darling sgotram Him who has Garuda as flag, power that causes of death at time of deluge,And she is the wife of Him who stotrwm the crescent,And she does the creationupkeep and destruction at various times, My salutations to this lady who is worshiped by all the three worlds.

Stories you may want to read. She who sits on the Lotus, She who has lotus in storam hands, She who is dressed in dazzling kanakahara, She who shines in garlands and sandal paste, The Goddess who sstotram the consort of Hari, She who gladdens the mind, And she who confers prosperity on the three worlds, Be pleased to show compassion to me.